#!/bin/bash

function confNotFound(){
	echo '   Error : File "/etc/el-l10n-scripts.conf" not found or not readable'
	exit 1
}

function confHasErrors(){
	echo '   Error : File "/etc/el-l10n-scripts.conf" has errors'
	exit 2
}

function dirError(){
	echo "   Error : Directory \"$1\" not found or not writeable"
	exit 3
}

# disable until config file are updated
exit

test -r /etc/el-l10n-scripts.conf || confNotFound
source /etc/el-l10n-scripts.conf 2>/dev/null || confHasErrors

n=0
while [ $n -ne 3 ];do
	test -d "${POS[$n]}" && test -w "${POS[$n]}" || dirError "${POS[$n]}"
	n=$(($n+1))
done

# First time, we create the temp folder if it does not exist
test -d "$TMP" && test -w "$TMP" || mkdir -p "$TMP"

# If the creation was impossible, display an error
test -d "$TMP" && test -w "$TMP" || dirError "$TMP"

test -d "$FINAL_DEST" && test -w "$FINAL_DEST" || dirError "$FINAL_DEST"

# temp files
T[0]="$TMP"/el-kde4.po
T[1]="$TMP"/el-stable.po
T[2]="$TMP"/el-trunk.po

n=0
while ! test -z "${POS[$n]}";do
# 	echo -n "Working in ${POS[$n]}...   "
	cd "${POS[$n]}"
	rm -rf "$TMP"/test.po 2>/dev/null
	msgcat --use-first -u `find . -name "*.po"` |msgattrib --translated --no-fuzzy --no-obsolete --no-location -o "${T[$n]}"
# 	echo "done"
	n=$(($n+1))
done

cd "$TMP"
echo -n "Creating compendium for all messages...   "

msgcat --use-first -u "${T[0]}" "${T[1]}" "${T[2]}" | msgattrib -s --translated --no-fuzzy --no-obsolete -o "$TMP"/el-all.messages
echo "done"
echo -n "Compressing compendium for all messages...   "
rm "$TMP"/el-all.messages.bz2 2>/dev/null
bzip2 "$TMP"/el-all.messages
echo "done"


# echo -n "Creating compendium for stable - trunk...   "
msgcat --use-first -u "${T[1]}" "${T[2]}" | msgattrib -s --translated --no-fuzzy --no-obsolete -o "$TMP"/el-stable-trunk.messages
# echo "done"
# echo -n "Compressing compendium for stable - trunk...   "
rm "$TMP"/el-stable-trunk.messages.bz2 2>/dev/null
bzip2 "$TMP"/el-stable-trunk.messages
# echo "done"

# echo -n "Creating compendium for KDE 4...   "
mv "${T[0]}" "$TMP"/el-kde4.messages
# echo "done"
# echo -n "Compressing compendium for KDE 4...   "
rm "$TMP"/el-kde4.messages.bz2 2>/dev/null
bzip2 "$TMP"/el-kde4.messages
# echo "done"

rm "${T[1]}" "${T[2]}"
# echo "Uploading files..."
# lftp -f l10n-ftp.lftp
# echo -n "Removing temp files...   "
# rm "${POS[1]}"/"$TMP"/test.po "${POS[2]}"/"$TMP"/test.po
# rm el-kde4.messages.bz2 el-all.messages.bz2 el-stable-trunk.messages.bz2
# echo "done"
# 
# echo "Χαιρετώ τη λίστα
# 
# Μόλις έκανα ενημέρωση των αρχείων επιτομής της ομάδας.
# 
# Τα διαθέσιμα αρχεία είναι: 
# 1. Αρχεία από το KDE
#   el.messages.bz2 (stable)
#     http://l10n.kde.org/po_overview/stable/el.messages.bz2
#   el.messages.bz2 (trunk)
#     http://l10n.kde.org/po_overview/trunk/el.messages.bz2
# 2. Αρχεία της ομάδας
#   el-stable-trunk.messages.bz2
#     ftp://ftp.el.l10n.kde.org/teams/el/compendium/el-stable-trunk.messages.bz2
#   Αυτό το αρχείο επιτομής περιέχει όλα τα μηνύματα των κλάδων stable και trunk
#   με αυτήν ακριβώς τη σειρά προτεραιότητας. Η χρήση αυτού του αρχείου
#   ενδείκνυται για όποιον ασχοληθεί με τη μετάφραση εφαρμογών του κλάδου stable
#   
#   el-kde4.messages.bz2
#     ftp://ftp.el.l10n.kde.org/teams/el/compendium/el-kde4.messages.bz2
#    Τo αρχείο επιτομής του κλάδου KDE 4
#    
#   el-all.messages.bz2
#     ftp://ftp.el.l10n.kde.org/teams/el/compendium/el-all.messages.bz2
#   Αυτό το αρχείο επιτομής περιέχει όλα τα μηνύματα των κλάδων KDE 4, stable
#   και  trunk με αυτήν ακριβώς τη σειρά προτεραιότητας. Η χρήση αυτού του
#   αρχείου ενδείκνυται για όποιον ασχοληθεί με τη μετάφραση εφαρμογών του KDE 4
#   
# Τα παραπάνω αρχεία μπορούν να χρησιμοποιηθούν ως αρχεία επιτομής, ή αφού μετονομαστούν σε xxx.po, να εισαχθούν στη μεταφραστική μνήμη του kbabel. Περισσότερες πληροφορίες στη σελίδα: http://el.l10n.kde.org/memory.html"> "$HOME"/`basename "$0"`.log
# kmail --msg "$HOME"/`basename "$0"`.log -s "Ενημέρωση των αρχείων επιτομής" 'kde-i18n-el@kde.org ("kde-i18n-el")'
# 
# rm "$HOME"/`basename "$0"`.log
# echo -n "Movong files...   "
mv "$TMP"/el-all.messages.bz2 "$TMP"/el-stable-trunk.messages.bz2 "$TMP"/el-kde4.messages.bz2 "$FINAL_DEST"
# echo 'done'
echo '#!/usr/bin/php
<?php
#$mailTo = "kde-i18n-el <kde-i18n-el@kde.org>";
#$msgSubject = "Downloading MediaKit";
#$msgBody = "$name, $company, $address, $email_address, $demographics";
#$xHeaders = "From: $email_address\nX-Mailer: PHP/" . phpversion();

#mail ($mailTo, $msgSubject, $msgBody, $xHeaders);
mail("root","Ενημέρωση των αρχείων επιτομής","Χαιρετώ τη λίστα

Μόλις έγινε ενημέρωση των αρχείων επιτομής της ομάδας.

Τα διαθέσιμα αρχεία είναι:
1. Αρχεία από το KDE
  el.messages.bz2 (stable)
    http://l10n.kde.org/po_overview/stable/el.messages.bz2
  el.messages.bz2 (trunk)
    http://l10n.kde.org/po_overview/trunk/el.messages.bz2
2. Αρχεία της ομάδας
  el-stable-trunk.messages.bz2
    ftp://ftp.el.l10n.kde.org/teams/el/compendium/el-stable-trunk.messages.bz2
  Αυτό το αρχείο επιτομής περιέχει όλα τα μηνύματα των κλάδων stable και trunk
  με αυτήν ακριβώς τη σειρά προτεραιότητας. Η χρήση αυτού του αρχείου
  ενδείκνυται για όποιον ασχοληθεί με τη μετάφραση εφαρμογών του κλάδου stable

  el-kde4.messages.bz2
    ftp://ftp.el.l10n.kde.org/teams/el/compendium/el-kde4.messages.bz2
   Τo αρχείο επιτομής του κλάδου KDE 4

  el-all.messages.bz2
    ftp://ftp.el.l10n.kde.org/teams/el/compendium/el-all.messages.bz2
  Αυτό το αρχείο επιτομής περιέχει όλα τα μηνύματα των κλάδων KDE 4, stable
  και  trunk με αυτήν ακριβώς τη σειρά προτεραιότητας. Η χρήση αυτού του
  αρχείου ενδείκνυται για όποιον ασχοληθεί με τη μετάφραση εφαρμογών του KDE 4

Τα παραπάνω αρχεία μπορούν να χρησιμοποιηθούν ως αρχεία επιτομής, ή αφού
μετονομαστούν σε xxx.po, να εισαχθούν στη μεταφραστική μνήμη του kbabel.
Περισσότερες πληροφορίες στη σελίδα: http://el.l10n.kde.org/memory.html

--
Φιλικά
Σπύρος

_____________________________________________________________
Ξέρετε πότε να λέγει ο καθείς «εγώ»; όταν αγωνιστεί μόνος του και φκιάσει
ή χαλάσει, να λέγει «εγώ»· όταν όμως αγωνίζονται πολλοί και φκιάνουν,
τότε να λένε «εμείς». Είμαστε στο «εμείς» κι όχι στο «εγώ».","From: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>
Organization: Greek KDE l10n team
Reply-To: sng@hellug.gr
Content-Type: text/plain;
  charset=\"utf-8\"
Content-Transfer-Encoding: 8bit");
?>' > "$TMP"/el-mail.php
chmod +x "$TMP"/el-mail.php
"$TMP"/el-mail.php
rm "$TMP"/el-mail.php
